Gavagai.pl


Wszechświat

Filozofia

Systemy

Cywilizacja

Świat ludzi

Słowa

Pełny spis treści

Myśli i sentencje
(Dział III – różne i nieposortowane)
Rozmaite inne myśli III (różne i nieposortowane)
Strona 1Strona 2Strona 3Strona 4Strona 5
Strona 6Strona 7 – Strona 8
Strona 9
SŁOWA:

Myśli i aforyzmy

Opus

Powieści

Powieści nowe

Piękne opowieści

Człowieczeństwo

Wiersze

DPS


 

 
  Wielu słyszy porady, lecz tylko mądrzy czerpią z nich korzyści.
Many receive advice, only the wise profit from it.  
 
 
常人只是聽取建議, 唯有智者從中得益.
 
– Publius Syrus        

 

 
  Jeśli rzeczywiście musisz dzielić się ze mną twoimi opiniami, mów tylko to, w co wierzysz. Własnych wątpliwości mam wystarczająco dużo. If you must tell me your opinions, tell me what you believe in. I have plenty of doubts of my own.  
 
 
如果你要告訴我你的意見, 請告訴我你相信的事物, 因為我自己懷有很多疑惑.
 
– Goethe        

 

 
  Musimy być gotowi aby urażać naszych bliskich w dla podtrzymania zasad. We must be prepared to displease the dearest ones for the sake of principle.  
 
x
 
我們必須有所準備, 為了原則, 儘管面對自己的至親好友, 也要敢於反對。
 
– Gandhi        



 
  Większość kłótni jest nieunikniona gdy trwają i trudna do uwierzenia po tym jak się skończą. Most quarrels are inevitable at the time; incredible afterwards.  
 
x
 
大多數的爭執在當時看來是不可避免, 但事後都令人難以置信。
 
– Edward Morgan Foster        


 
  Ludzie z reguły kłucą się wtedy gdy nie potrafią argumentować. People generally quarrel because they cannot argue.  
 
x
 
人們通常因為不會論辯所以爭吵。
 
– Chesterton         


 
  Ostateczna miara człowieczeństwa nie dokonuje się w chwilach spokoju i wygody, ale w chwilach trudności i problemów. The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy.  
 
x
 
衡量一個人的最終方去, 不是觀察他在舒適安樂時如何自處, 而是看他在迎接挑戰和爭議時如何站穩腳步。
 
– Martin Luther King         



 
    A man may usually be known by the books he reads as well as by the company he keeps.  
 
x
 
從一個人所讀的書和交往的朋友, 往往可以知其為人
 
– S. Smiles        



 
  Tysiąc słów nie zostawi tak głębokiego śladu jak jeden uczynek. A thousand words will not leave so deep an impression as one deed.  
 
x
 
千言萬語, 不如實際行動更使人印象深刻.
 
– Henrik Ibsen        

 

 

 
    A verbal contract isn't worth the paper it's written on.  
 
x
 
口說無憑 立字為據
 
– Samuel Goldwin        


 
    Actions are visible, though motives are secret.  
 
x
 
行動顯而易見 動機晦而不顯。
 
Samuel Johnson         


 
  Działanie jest następstwem nie myśli, ale gotowości do działania Action springs not from thought, but from readiness for responsibility.  
 
x
 
行動不是源自於思想,而是相承擔責任的意願.
 
- Dietrich Bonhoeffer        


 
    Almost everything you do will seem insignificant, but it is important that you do it.  
 
x
 
你做的每一件事情幾乎都看似微不足道, 但去做的本身卻是很重要的。
 
– Gandhi        


 
    Always do what you are afraid to do.  
 
x
 
不要害怕去做你所恐懼的事情。
 
– Emerson        


 
  Działanie to owoc, słowa to tylko liście. Deeds are fruits, words are but leaves.  
 
x
 
行動才是果實, 言語不過是樹葉。
 
– Joseph Rodman Drake        


 
    Deeds, not words shall speak me.  
 
x
 
能證明自己的是行動, 而不是言詞。
 
– John Fletcher        


 
    Every man's the son of own deeds.  
 
x
 
每個人都是自己行為的成果。
 
– Cervantes        


 
    Example is always more efficacious than precept.  
 
x
 
以身作則總是勝於口頭訓誡。
 
– Samuel Johnson        


 
    Example is the best precept.  
 
x
 
以身作則是最好的戒律。  
– Aezop         


 
    Go put your creed into your deed, Nor speak with double tongue.  
 
x
 
將你的言念付諸行動, 切勿言行不一.
 
– Emerson        


 
    It does not take much strenght to do things, but it requires great strenght to decide on what to do.  
 
x
 
做事不是最需費力, 可是決定所為何事, 卻要花費很大的力氣.
 
– - Elbert Hubbard        


 
    Our deeds determine us, much as we determine our deeds.  
 
x
 
人的行為會決定品行,就如同我們的品行也會影響行為.
 
– George Eliot        


 
  Przemawiaj łagodnie, i noś ze sobą porządny kij. Speak softly and carry a big stick.  
 
x
 
語氣柔和, 行為果決.
 
– Theodore Roosevelt        


 
    The finest eloquence is that which gets things done; the worst is taht which delays them.  
 
x
 
最優秀的口才能使事情成功; 糟糕的雄辯只會耽誤工作.
 
– David Lloyd C George        


 
  Myśl jak człowiek czynu i działaj jak człowiek myśli. Think like a man of action and act like a man of thought.  
 
x
 
像個實踐家一樣去思考, 像個思想家那樣去行動。
 
– Henri Bergson        


 
    Whatever is worth doing at all is worth doing well.  
 
x
 
值得做的事情, 就值得把它做的最好。
 
– P.D.S. Chesterfield        


 
    Words are wise men's counters, they do but reckon with them, but they are the money of fools.  
 
x
 
語言最智者的籌碼, 是他們的最佳武器; 而愚者卻把它當作金錢隨意浪費。
 
– Thomas Hobbes        



 
    Words should be only the clothes, cerefully custommade to fit the thought.  
 
x
 
言語應該是精心訂製、與思想相稱的衣服。
 
– Jules Renard        


 
  Nigdy nie wiesz co możesz zanim nie spróbujesz. You never know what you can do till you try.  
 
x
 
不親自嘗試一下, 你永遠也不知道自己能做些什麼。
 
– William Cobbett        


 
  Wiedzieć to za mało – musimy stosować wiedzę. Chcieć to za mało – musimy działać. Knowing is not enough; we must apply. Willing is not enough; we must do.  
 
x
 
光是知道並不夠, 還得應用之; 光有意願也不足, 還得力行之。
 
– Goethe         


 
  Myślenie jest łatwe, działanie trudne. A obrócić myśl w działanie jest najtrudniejszą rzeczą na świecie. Thinking is easy, acting is difficult, and to put one 's thoughts into action is the most difficult thing in the world.  
 
x
 
思考是容易的, 行動是困難的; 要把某人的思考融入行動中是世上最困難的事。
 
– - Goethe        


 
  Ten kto nie rozumie twojego milczenia, najpewniej nie zrozumie twoich słów. He who does not understand your silence will probably not understand your words.  
 
x
 
不懂你沉默的人, 也不會了解你說的話。
 
– Elbert Hubbard        



 
 

Wszystko co się da powiedzieć, da się łatwo powiedzieć. A o tym czego się nie da powiedzieć, o tym trzeba milczeć.

What can be said at all can be said blearly; and whereof one cannot speak thereof one must be silent.  
 
x
 
能被言說的, 必能清楚地被傳達;不能被講述的, 就只能保持沉默。
 
– Wittgenstein        


 
  Jest różnica między mówieniem dużo a mówieniem na temat. There is a difference between speaking a lot and to the point.  
 
x
 
長篇大論和簡明扼要大不相同。
 
– Desiderius Erasmus        


 
  Humor musi mieć swoje tło złożone z powagi. Humour must have its background of seriousness.  
 
x
 
幽默必須以正經為背景.
 
– M. Beerbohm        




 
  Wielkie dzieła tworzy się nie przez siłę, ale przez wytrwałość. Great works are performed not by strenght, but by perseverance.  
 
x
 
偉大事業的完成, 不在力量, 而在堅忍。
 
– Samuel Johnson        

 

 
  Nigdy nie idzie się tak daleko jak wtedy, gdy nie siadomo gdzie się idzie. One never goes so far a when one doesn't know where one is going.  
 
x
 
當一人不知道眼前的方向時, 他不敢冒險踏出一步
 
– Goethe        

 

 

 

 
  Geniusz to zdolność dokonania tego co było w umyśle. Genius is the ability to put into effect what is in your mind.  
 
x
 
天才, 是將內心所想付諸實行的能力。
 
– F. S. Fitzgerald       

 


 
  Esencją geniuszu jest pożytkowanie najprostszych idei. It is the essence of genius to make use of the simplest ideas.  
 
x
 
天才的本質,在於擅長利用最簡單的想法。
 
– Charles Peguy      

 


 
  Dziewięć dziesiątych mądrości to być mądrym o czasie. Nine-tenths of wisdom is being wise in time.  
 
x
 
百分之九十的智慧,在於能夠及時行事。
 
– Theodore Roosevelt       

 


 
  Nikt nie staje się się prawdziwym głupcem, aż nie przestanie zadawać pytań. No man really becomes a fool until he stops asking questions.  
 
x
 
只要一個人不停止疑問,他就還不是真正的傻瓜。
 
– C. P. roteus Steinmetz       

 


 
  Są dwa sposoby aby stać się wielkim, albo przez własną przedsiębiorczość, albo przez głupotę innych. There are two ways of rising in the world, either by your own industry or by the folly of others.  
 
x
 
在世界上要獲得成功的方法有二: 其一, 靠著自己本身的努力; 其二,是憑藉著他人的愚蠢。
 
– Jean de La Bruyere       

 


 
  Mądry więcej pożytku ma ze swoich wrogów niż głupiec z przyjaciół.
A wise man gets more use from his enemies than a fool from his friends.
 
 
x
 
智者從敵人身上獲得的益處,往往比愚者從朋友身上得到的更多。
 
– Gracian Baltasar       

 

 

 
  Odpowiadaj głupcowi wedle jego głupoty. Answer a fool according to his folly.  
 
x
 
回答愚人的話, 必須按照愚人的邏輯。
 
– the Bible       

 


 
  Wielcy wiedzą wszystko bez potrzeby uczenia się. People of quality know everything without ever having been taught.  
 
x
 
有天賦之人能無師自通。
 
– Moliere       

 


 
  Wielu otrzymuje porady. Tylko mądrzy z nich korzystają. Many receive advice only the wise profit by it.  
 
x
 
許多人都能接受忠言,但只有聰明人才能從中得益。
 
– Publius Syrus       

 


 
  Prawdziwa mądrość to wiedzieć co jest najbardziej warte poznania i robić to co jest najbardziej warte zrobienia. True wisdom is to know what is best worth knowing, and to do what is best worth doing.  
 
x
 
智者知其所應知,為其所應為。
 
– D. Humphrey       

 


 
  Mądrzy mówią ponieważ mają coś do powiedzenia; głupcy – ponieważ muszą coś powiedzieć. Wise men talk because they have something to say; fools, because they have to say something.  
 
x
 
智者因為有話要說而開口,愚人則總是想要張嘴說些什麼.
 
– Plato       

 


 

 

Rozmaite inne myśli III (różne i nieposortowane)
Strona 1Strona 2Strona 3Strona 4Strona 5
Strona 6Strona 7 – Strona 8
Strona 9

 



Na górę



E-mail: peter . gavagai at gmail . com (at=@)
Ten dokument znajduje się w: http://www.gavagai.pl (c) 1997-2011
Pomóż mi w poszukiwaniach i przyczyń się do rozwoju portalu Gavagai.pl!


Jeśli podoba ci się zawartość portalu Gavagai.pl. spodoba ci się też książka jego twórcy: